español   français   english   português

dph participe la coredem
fr.coredem.info

rechercher
...
dialogues, propositions, histoires pour une citoyenneté mondiale

Pronunciamiento de Kadoma sobre la Aplicación Conjunta.

(Déclaration de Kadoma sur la Mise en Oeuvre Conjointe)

Gerardo ALATORRE

01 / 1996

Nosotros, investigadores y diseñadores de políticas de siete países del Este y Sur de Africa, nos reunimos a discutir el concepto de Aplicación Conjunta (AC)en Kadoma, Zimbabwe, los días 24 y 25 de agosto de 1995; un evento organizado por la unidad Sur del Centro para la Energía y el Ambiente, de Harare, y el Instituto de Estudios Ambientales, Amsterdam.

* Conscientes de la necesidad urgente de que los gobiernos e instituciones africanos dispongan de información amplia sobre el concepto de AC para basarse en ella para la toma de decisiones relativas a las condiciones de participación en este mecanismo, en caso de que opten por ello,

* Enterados de las controversias que aún rodean el concepto de AC,

* Conscientes de los posibles impactos negativos del calentamiento global y el cambio climático en Africa, y

* Deseosos de contribuir constructivamente a las decisiones globales sobre este tipo de colaboración,

emitimos la siguiente declaración, derivada de nuestras discusiones:

1)Es imperativo que Africa tenga una definición operativa de la AC en los siguientes términos: Que la AC es un mecanismo mediante el cual los países en vías de desarrollo pueden aprovechar sus bajos costos marginales de (abatement)en la producción para tener acceso a tecnologías de producción sostenible contemporáneas y limpias, lo que redundará en beneficios tanto para los propios países en vías de desarrollo (por las oportunidades para lograr sus metas de desarrollo)como para los países del Anexo I (por las facilidades para cubrir sus obligaciones de reducción de emisiones).

2)Reiteramos que las partes del Anexo I siguen teniendo obligaciones de reducir sus emisiones con o sin AC: y que los beneficios de la AC deben compartirse mediante acuerdos entre los países anfitriones y los países financiadores.

3)Para facilitar el desarrollo de posturas informadas por parte de los países africanos, se necesita intensificar la labor de difusión de información y sensibilización.

4)Para que la AC sirva a los intereses de las partes involucradas, de manera eficaz y equitativa, es indispensable que exista una atmósfera desprovista de desconfianza, y transparencia respecto a los intereses de ambas partes. En cuanto a este punto, necesitan implementarse mecanismos que permitan a los países africanos evaluar y comunicar sus intereses. Para Africa resulta de particular importancia desarrollar los sectores secundario y terciario, con vistas a generar mayor valor agregado en la producción.

5)La colaboración en AC será más fructífera si se adopta un enfoque programático, más que uno de proyectos aislados. La AC debe ser un proceso de largo plazo, con compromisos a largo plazo, y no reducirse a ser una canasta de proyectos ad-hoc. Debe incluir un compromiso a largo plazo para generar las capacidades que faciliten el logro de las metas prioritarias de desarrollo nacional.

6)La AC debe servir de manera justa a los intereses de ambas partes, tomar en cuenta la posición de los gobiernos africanos respecto a los arreglos institucionales y asegurar los intereses de los inversionistas privados africanos. Por lo tanto, en cada país que participe como anfitrión debe existir un mecanismo de coordinación, que evalúe las propuestas de AC antes de que se aprueben, y asegure su coherencia con respecto a los objetivos prioritarios de desarrollo nacional. Este mecanismo podría servir también como panel crediticio, en caso de que se decida compartir los créditos.

7)La atribución de las inversiones en AC sigue siendo un aspecto delicado, y necesita un análisis más cuidadoso por parte de los gobiernos africanos, particularmente en lo relativo al control local sobre los capitales compartidos en una inversión de AC, la repatriación de utilidades sobre inversiones de AC, y la responsabilidad en caso de que una inversión fracase.

8)Persisten varios aspectos delicados en torno al valor de las tecnologías a las que aspiran los países africanos y al valor de los créditos; falta aún definir un método para evaluar los valores relativos de las tecnologías y los créditos.

9)Si bien para los países africanos es de suma importancia la forestería, no deberán considerarse para proyectos de AC las iniciativas de reforestación en Africa orientadas a una mejor absorción de las emisiones generadas por las partes del Anexo 1.

En conclusión, las recomendaciones aquí expuestas no implican que aprobemos la AC, sino que reflejan las opiniones sobre las condiciones necesarias, en caso de que la AC sea aceptada oficialmente por los gobiernos nacionales.

Mots-clés

changement climatique, financement, environnement

Notes

Traducción íntegra del pronunciamiento. Una copia del original puede solicitarse a Onno Kuik, IVM. De Boelelaan 1115. 1081 HV Amsterdam. Países Bajos. E-mail: onno.kuik@ivm.vu.nl

Source

Articles et dossiers

ENCUENTRO DE KADOMA, Joint Implementation: Kadoma Statement, Foundation JIN in. Joint Implementation Quarterly (JIQ), 1995/11 (Holanda), Vol1, N° 3

GEA (Grupo de Estudios Ambientales) - Allende N°7 Col. Sta.Ursula Coapa. México D.F. 04650 MEXICO - Tel: 56 17 90 27, 56 17 29 87 y 56 19 28 92 - Mexique - www.gea-ac.org - gea (@) laneta.apc.org

contact plan du site mentions légales