
à contributions
Dossiers en cours
2007 / 2008
Gouvernance de l’eau : l’urgence de changer de regard et de pratiques
Atteindre la durabilité par les filières : de la production à la consommation
1-10 / 11-20 / 21-30 / 31-40 / 41-50 / 51-60 / 61-70 / 71-80 / 81-90 / 91-100 / 101-110 / 111-117
La economía solidaria propone mejores condiciones de vida para campesinado boliviano
Ayllu, tenencia de la tierra y solidaridad en los Andes bolivianos
La autoridad ’chachahuarmi’ y la equidad de género en la comunidad Jacha Suyu-Pacajes de Bolivia
Rescate de sabiduría ancestral y gestión de recursos naturales en el Altiplano boliviano
Medicina tradicional andina, una alternativa para las comunidades en Bolivia
Bolivia : La mujer indígena frente a la modernidad
De la represión a la participación de los indigenas en Bolivia
Quilaquila ou le pouvoir reconquis
Quilaquila or the reconquested power
Regarde comment tu me regardes
Un réseau de solidarité pour le Bibliobus de la ville de Sucre en Bolivie
Descentralización del control sobre los bosques en Bolivia
Comment relancer la production et la consommation d’une céréale andine oubliée
Les produits andins du Pérou victimes de l’occidentalisation des modes de consommation ?
Du politique à l’action locale, le rôle de médiateur des ONG
L’Union Européenne en coopération: mythes et réalités agraires
Effets de l’ouverture du commerce mondial sur la restructuration agraire
Les paysans de Bolivie : comment s’en débarrasser ?
Sukaqullu: Una tecnología aymara para la producción agrícola diversificada
Proyecto Irpa Tayka Churikinayra
El cultivo de la Coca entre los aymaras-quechuas
La ganadería de camélidos en los Andes Altos
Opciones para la producción cafetalera en los Yungas de La Paz, Bolivia
L’éveil des organisations paysannes dans les pays andins
Quand les dictatures se fissurent
Rotación de aynokas en la comunidad originaria Pomani
Suelo y clima para producir papa en la zona de puna
Preparación de terreno para la siembra de maíz y quinua
Clasificación del suelo según los agricultores
Bolivie : sentence historique prononcée contre l’impunité
Un nouvel espace pour la cocaïne au Brésil
El amaranto, un alimento autóctono con gran potencial en la industria alimentaria
Capitalización: La experiencia y su contexto
Capitalización: Escoger un eje de reflexión en vez de un tema a tratar
¿Capitalizaciones separadas para una experiencia interdisciplinaria?
Capitalisation : le besoin de confrontation entre gens du métier
Capitalización: La necesidad de confrontación entre gente del mismo oficio
Capitalización: Traumatismo y liberación de la escritura
Capitalización: Más allá de la difusión, el debate
Capitalisation : l’expérience et son contexte
Capitalisation : plus qu’un sujet à traiter, choisir un axe de réflexion
Capitalisations séparées pour une expérience interdisciplinaire
Capitalisation : traumatisme et libération de l’écriture
Capitalisation : au-delà de la diffusion, le débat
Un système de crédit direct géré par une organisation d’appui
Une approche méthodologique pour l’étude des programmes de crédit rural
Capitalización: El proceso y sus riquezas
Capitalización: La publicación como presión y motivación
Capitalización: El arte de la información
Capitalización: ¿Qué recoger en los testimonios?
Capitalización: Selección de un oyente del testimonio
Capitalización: ¿Cómo poner sub-títulos en los testimonios?
Capitalización: El salto de la difusión en el testimonio
Capitalisation : quelle diffusion pour le témoignage
Capitalización: ¿Qué difusión para el testimonio?
Capitalización: Valorizar la documentación a través de productos inmediatos
Capitalisation : le processus et ses richesses
Capitalisation : la publication en tant que pression et motivation
Capitalisation : l’art de l’information
Capitalisation : que recueillir dans les témoignages
Capitalisation : le choix de l’écouteur de témoignage
Capitalisation : comment sous-titrer des témoignages
Capitalisation : le saut de la diffusion dans le témoignage
Capitalisation : valoriser la documentation par des produits immédiats
Les variétés sauvages d’arachide redonnent vie aux mauvais sols
Capitalización: Un nuevo enfoque para proyectos-piloto
Capitalización: La crisis de los saberes a recomponer
Capitalización: Confrontar visiones y vivencias diferentes
Capitalización: Conocimientos sobre todo y para todos
Capitalización: Conocimientos para ayer, hoy y mañana
Capitalización: La necesidad de circuitos y de colecciones
Capitalización: Las condiciones institucionales
Capitalización: Las condiciones personales
Capitalización: Las condiciones profesionales
Capitalización: Las necesidades de financiamiento
Cochabamba 1991: formar equipo para capitalizar
Cochabamba 1993: separar para capitalizar
1991-1993: Un capitalizador en busca de capitalizaciones
Capitalización: Diferencias con el estudio científico
Capitalización: Diferencias con la reconstrucción histórica
Capitalización: Diferencias con el testimonio etnográfico
Cochabamba 1993 : séparer pour capitaliser
1991-1993 : Un capitaliseur à la recherche de capitalisations à faire
Capitalisation : différences avec l’étude scientifique
Capitalisation : différences avec la reconstruction d’histoire
Capitalisation : différences avec le témoignage ethnographique
Capitalisation : une nouvelle approche pour des projets pilotes
Capitalisation : la crise des savoirs à recomposer
Capitalisation : confronter des visions et des vécus différents
Capitalisation : des connaissances sur tout et pour tous
Capitalisation : des connaissances pour hier, aujourd’hui et demain
Capitalisation : les conditions institutionnelles
Capitalisation : les conditions personnelles
Capitalisation : les conditions professionnelles
Capitalisation : les besoins de financement
Cochabamba 1991 : faire équipe pour capitaliser
Conversions collectives de dettes du Tiers-Monde faites par les Etats
Oswaldo Peredo, la santé par les vies
CICDA 1983-1986 : cuando los expatriados tienen que sistematizar
Ruralter 1986 : en busca de las voces del terreno
Cochabamba 1989-1993 : La capitalización es primero una negociación
Capitalización: ¿Cómo organizar la documentación?
Capitalisation : comment organiser la documentation
Cicda 1983-1986 : quand les expatriés doivent systématiser
Ruralter 1986 : à la recherche des voix du terrain
Cochabamba 1989-1993 : la capitalisation est d’abord une négociation
Les activités du PRATEC : la revalorisation des cultures andines pour un développement endogène
L’Amérique du Sud déclare la guerre à la maladie de Chagas
