español   français   english   português

dph participe à la coredem
www.coredem.info

rechercher
...
dialogues, propositions, histoires pour une citoyenneté mondiale

Valorando la identidad a través de la Educación Intercultural Bilingüe en Cusco, Perú

(Valorisation de la culture indigène à travers l’éducation interculturelle bilingue à Cuzco, Pérou)

Liliana DURAN AGUILAR

09 / 2002

El Centro de Promoción y Servicios Integrales -CEPROSI- es una Institución que trabaja, en la zona altoandina peruana, con el Estado, en lo que refiere a la Educación Intercultural Bilingüe. Para Elena Pardo, el Estado trabajaba solo el tema de la lengua sin tomar en cuenta la cosmovisión de la cultura andina. Por ello, el CEPROSI decidió incursionar en los demás valores que permitan definir toda esa cosmovisión, pues la lengua es solo un elemento del universo cultural.

Con este antecedente, se inició esta experiencia con 15 maestros y 350 niños. Los contenidos de los programas de estudio en el campo van ligados a conceptos de la cosmovisión andina. Desde esta perspectiva, el suelo es percibido como ’un elemento que tiene vida, lo cual obliga a conocer la forma de manejarlo, ya que no se le puede seguir considerandolo simplemente como un recurso, sino un ser vivo que se debe criar y cuidar’, dice Elena Pardo, profesora de Educación Intercultural Bilingüe.

De igual manera el agua no es una molécula que se la descompone sencillamente en hidrógeno y oxígeno sino que es un elemento vivo que nos da la vida, que está en la naturaleza y que está dentro de nosotros mismos, en la sangre, la cual es el ’agua de nuestro cuerpo.

Se ha podido observar que estos nuevos contenidos han impactado en la vida de las personas y se pueden encontrar logros interesantes como el restablecimiento de la autoestima : ’Ciertamente en pocas ocasiones se mide la sensibilidad como un logro, pero en la comunidad ahora es notorio el cariño y respeto entre los niños y la familia’, dice Elena. Los niños valoran la vestimenta de sus padres; en la escuela se respeta a niños y niñas que usan la ojota, que es la ’sandalia o zapato utilizado por los indígenas’. Anteriormente los profesores obligaban a los niños a sacarse sus ojotas para que puedan ingresar al aula, pero es una práctica que se va superando gradualmente.

El trato actualmente es el mismo para niños y niñas, pues se los valora y reconoce con su propia identidad.

En los maestros se debe resaltar como un logro muy importante el hecho de que ellos volvieron a hacer su chacra conjuntamente con los padres de familia. Esta experiencia les hizo volver a sus ancestros y costumbres andinas. Los profesores anteriormente eran considerados como externos a la comunidad, particularidad que los limitaba en la relación con los familiares de los niños y con la comunidad misma.

La integración de los niños con sus padres actualmente tiene otra dimensión, porque valoran lo que aprenden de la cultura occidental, pero, sobre todo, resaltan lo propio de su cultura para consolidarlo. Anteriormente, los hijos que se dirigían a la escuela trataban de no caminar junto a sus padres, porque sentían vergüenza de ser indígenas y, sobre todo, no valoraban la vestimenta de sus mayores. Ahora no tienen problema de usar su propia vestimenta y cuando salen a las ciudades se sienten tranquilos y orgullos de ser lo que son : Indios de los Andes peruanos!

Elena nos comenta, ’de esta manera creemos que se puede reconstruir nuestros ayllus, el Tawantinsuyo’.

Mots-clés

identité culturelle, éducation interculturelle


, Pérou, Cuzco

Commentaire

Elena Pardo, una mujer indígena que viste de mestiza, me dijo ’precisamente soy fruto de la discriminación y me vi obligada a cambiar mi ropa para que me escuchen’. Estas experiencias han definido su personalidad y la han impulsado a buscar alternativas para apoyar a sus hermanos indígenas. Actualmente es profesora en el marco del programa de Educación Intercultural bilingüe y está participando en el proceso de sensibilización, desde las escuelas, para que la cosmovisión andina sea considerada dentro de los contenidos educativos. Elena quiere, de manera especial, contribuir a la búsqueda de cambios en el sistema educativo, base para la formación de las personas.

Notes

Ficha realizada con base a la entrevista a Elena Pardo, del Departamento del Cuzco en Perú, delegada del Centro de Promoción y Servicios Integrales -CEPROSI-, al Encuentro Mundial de las Poblaciones de Montaña, septiembre 17 al 22 del 2002, en Quito -Ecuador. Para mayor información se puede toma contacto con CEPROSI, Av. Oswaldo Baca N 309, Urb. Magisterio, Cusco, Teléfono 84.226938, ceprosi@terra.com.pe

Entrevista con PARDO, Elena, entrevista realizada entre el 17 y el 23 de septiembre de 2002

Source

Entretien

IEE (Instituto de Estudios Ecuatorianos) - Calle San Igancio 134 y Av. 6 de diciembre, oficina 2, Quito, ECUADOR - Telf. (5932) 2504 496 - Telefax: (5932) 2904 098 - Équateur - www.iee.org.ec - iee (@) iee.org.ec

mentions légales