-
Toilet talk
A Vidarbha village innovates toilets where women chat freelyAparna PALLAVI, January 2010
-
Conversation aux toilettes
Un village du Vidarbha innove avec des toilettes où les femmes conversent librementAparna PALLAVI, January 2010
-
Sagesse alimentaire
Des agriculteurs du Maharashtra font revivre 120 variétés localesAparna PALLAVI, January 2010
-
Foodwise
Farmers in Maharashtra revive 120 varieties of local cropsAparna PALLAVI, January 2010
-
Pourquoi les atrocités contre les intouchables et les populations tribales persistent
January 2010
-
Why atrocities against dalits and adivasis continue
January 2010
-
Il est temps de lever le sort qui pèse sur les ressources
Pourquoi les régions les plus riches en ressources naturelles sont aussi celles qui abritent les populations les plus démuniesSunita NARAIN, December 2009
-
Time a resource curse got lifted
Sunita NARAIN, December 2009
-
Not learning from Bhopal
Sunita NARAIN, December 2009
-
La tragédie de Bhopal : aucune leçon tirée
Sunita NARAIN, December 2009
-
Stars don’t foretell any more
Sahyadris have been documenting the changing climate for 40 yearsAparna PALLAVI, December 2009
-
Les étoiles ne prédisent plus le temps
Les Sayadri font l’expérience du changement climatique depuis 40 ans.Aparna PALLAVI, December 2009
-
L’Autorité et la morale
La collecte des crevettes est-elle un bienfait pour les femmes des Sundarbans ?Annu JALAIS, December 2009
-
La politique de développement indienne aux prises avec le naxalisme
Valérie FERNANDO, November 2009
-
En faisant les comptes de l’eau
Gestion de l’eau dans les villes en IndeSunita NARAIN, November 2009
-
Making water-excreta accounts
Water management in urban IndiaSunita NARAIN, November 2009
-
Des autorités laxistes
Industrialisation et pollution en IndeNovember 2009
-
Rubber-stamp Authority
Industrialization and pollution in IndiaNovember 2009
-
Women grow food basket
Maharashtra district revives an old farm practice and tackles droughtNovember 2009
-
Les femmes indiennes cultivent le panier de la ménagère
Un district du Maharashtra fait revivre d’anciennes pratiques agricoles et fait face à la sécheresse.November 2009
-
Les cascades de réservoirs d’eau au Tamil Nadu
Binayak DAS, November 2009
-
Cascade tanks in Tamil Nadu
Binayak DAS, November 2009
-
‘Civil society is a cacophony, not an orchestra’
Interview with Sunita NARAINNovember 2009
-
« La société civile est une cacophonie, non un orchestre »
Entretien avec Sunita NARAINNovember 2009
-
Confronting Authority, Negotiating Morality
Is prawn collection in the Sundarbans good for poor Indian women?Annu JALAIS, November 2009
-
Why authorize it?
Compressed natural gas in IndiaSunita NARAIN, October 2009
-
Pourquoi l’autoriser ?
Le gaz naturel compressé en IndeSunita NARAIN, October 2009
-
A tool of empowerment only enables more exploitation
The National Rural Employment Guarantee Scheme in IndiaKathyayini CHAMARAJ, October 2009
-
Un outil d’émancipation qui renforce l’exploitation
Le plan national sur la garantie de l’emploi rural en IndeKathyayini CHAMARAJ, October 2009
-
De simples gouttes d’eau font la puissance de l’économie
Mousson et changement climatique en IndeSunita NARAIN, September 2009
-
Single drops of water make the mighty economy
Monsoon and climate change in IndiaSunita NARAIN, September 2009
-
Mumbai, India: Pavement-dwellers’ movements and their struggle to define citizenship in a city striving to achieve “world-class” status
Maria Cristina HARRIS, September 2009
-
En Inde, la révolution verte tourne au brun
Impact des technologies chimiquesCentre for Education and Documentation, July 2009
-
In India, the Green Revolution turns to brown
Impact of Chemical TechnologyCentre for Education and Documentation, July 2009
-
La politique agricole indienne et la réforme libérale
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
Indian Agricultural Policy in the Reform Years
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
The India Water Portal
Vijay KRISHNA, July 2009
-
Le Portail de l’Eau en Inde (India Water Portal)
Vijay KRISHNA, July 2009
-
L’impact des Zones Economiques Spéciales sur les petits agriculteurs en Inde
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
The Impact of Special Economic Zones on Small Farmers in India
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
La recherche agricole en Inde
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
Agricultural Research in India
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
Economie de l’agriculture paysanne en Inde
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
Small Farmer Economics in India
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
Micro-finance et petits paysans en Inde
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
Microfinance and Small Farmers in India
Centre for Education and Documentation, July 2009
-
Just Change India
Développer l’alliance producteurs-consommateursCentre for Education and Documentation, July 2009
-
Just Change India
Developing Producer Consumer AlliancesCentre for Education and Documentation, July 2009
-
Pour la diversité de la petite agriculture en Inde
Un entretien avec Seshagiri RaoCentre for Education and Documentation, July 2009
-
For small farm diversity in India
Interview with Dr. Seshagiri RAOCentre for Education and Documentation, July 2009
-
Agriculture, alimentation et petits paysans en Inde
Une vue d’ensembleCentre for Education and Documentation, July 2009
-
Agriculture, food and small farmer in India
An overviewCentre for Education and Documentation, July 2009
-
Les ressources en eau de l’Inde
Disponibilité, utilisation et problèmesBinayak DAS, June 2009
-
India’s water resources
Availability, usage and problemsBinayak DAS, June 2009
-
Au cœur de Bombay : le bidonville de Dharavi
Valérie FERNANDO, May 2009
-
La Roue persane en Inde
Fin d’une èreSrikantaiah VISHWANATH, May 2009
-
The Persian Wheel in India
End of an eraSrikantaiah VISHWANATH, May 2009
-
In the Heart of Bombay: the Dharavi Slum
Valérie FERNANDO, May 2009
-
Community Seed Banks in India
Centre for Education and Documentation, May 2009
-
Les banques de semences communautaires en Inde
Centre for Education and Documentation, May 2009
-
Les biotechnologies dans l’agriculture indienne
Centre for Education and Documentation, April 2009
-
Biotechnology in Indian agriculture
Centre for Education and Documentation, April 2009
-
Non Pesticidal Management of Crops in India
Chemical free food in Andhra PradeshCentre for Education and Documentation, March 2009
-
L’agriculture sans pesticides en Inde
Alimentation biologique en Andhra PradeshCentre for Education and Documentation, March 2009
-
Les Ecoles d’agriculture de terrain en Inde
Centre for Education and Documentation, March 2009
-
La Rickshaw Bank en Inde
Une initiative innovante envers les plus pauvresYvon POIRIER, February 2009
-
Rickshaw Bank in India
An initiative for alternative employmentYvon POIRIER, February 2009
-
La Rickshaw Bank en India
Una iniciativa innovante dirigida hacia los más pobresYvon POIRIER, February 2009
-
Jinriquixá na Índia
Uma iniciativa inovadora pelos mais pobresYvon POIRIER, February 2009
-
Subhash Palekar, pionnier de l’agriculture naturelle en Inde
Valérie FERNANDO, February 2009
-
Libertés et dignité des femmes en Inde : lutter, toujours et encore
Valérie FERNANDO, February 2009
-
Karamat Ali et la société civile pakistanaise
Pour la paix entre l’Inde et le PakistanAditi BHADURI, February 2009
-
Subhash Palekar and natural farming
Valérie FERNANDO, February 2009
-
Quel espoir pour les petits paysans en Inde ?
Valérie FERNANDO, January 2009
-
Bombay 2008 : la démocratie mise à l’épreuve
Valérie FERNANDO, December 2008
-
La société indienne à la lumière des attaques sur Bombay
Valérie FERNANDO, December 2008
-
L’eau en Inde : une denrée précieuse
December 2008
-
L’eau en Inde : et pourtant certains n’en manquent pas !
December 2008
-
La crevette ne paie pas
C’était une activité lucrative dans les années 1980 – 1990. Mais la crevette d’aquaculture, qui constitue le gagne pain de nombreuses personnes dans les Sunderbans (Inde), a connu une terrible chute.Maureen Nandini MITRA, December 2008
-
Shrimp does not pay
It was a profitable venture in the the 1980s and 1990s. But shrimp farming, the livelihood of many in the Sunderbans, has hit a terrible low.Maureen Nandini MITRA, December 2008
-
Disappearance and privatisation of lakes in Bangalore
Valérie FERNANDO, November 2008
-
Le parent pauvre du développement
Le fleuve est presque totalement absent des débats actuels en IndeManoj Kumar MISRA, November 2008
-
The orphan of development
The river is almost totally absent in modern day discourse in IndiaManoj Kumar MISRA, November 2008
-
A cooperative in India: the Self Employed Women’s Association (SEWA)
Rajni BAKSHI, September 2008
-
Stan Thekaekara, from Just Change, speaks about new economics
Rajni BAKSHI, September 2008
-
Vijay Mahajan speaks about new economics and micro-finance
Rajni BAKSHI, September 2008
-
An interview with Ela Bhatt, founder of SEWA cooperative
Rajni BAKSHI, September 2008
-
Une coopérative en Inde : la Self Employed Women’s Association (SEWA)
Rajni BAKSHI, September 2008
-
Entretien avec Ela Bhatt, fondatrice des coopératives SEWA
Rajni BAKSHI, September 2008
-
Stan Thekaekara s’exprime sur les alternatives économiques
Rajni BAKSHI, September 2008
-
Inde - Inondations hier et aujourd’hui
L’erreur des ingénieursSeptember 2008
-
Les petits pas de l’agriculture urbaine en Inde
Valérie FERNANDO, August 2008
-
Disparition et privatisation des lacs à Bangalore
Enjeux humains et environnementauxValérie FERNANDO, July 2008
-
Protéger le Gange…au nom de quoi ?
Valérie FERNANDO, July 2008
-
Une Inde frileuse face au réchauffement climatique
Valérie FERNANDO, July 2008
-
Le communalisme politico-religieux en Inde
Valérie FERNANDO, June 2008
-
Les failles de l’ambitieux programme national d’emploi rural en Inde
Valérie FERNANDO, June 2008
-
Le Centre for Education and Documentation (CED)
L’information au service d’une société participativeValérie FERNANDO, May 2008
-
Des forêts himalayennes au biogaz écolo en passant par les vaches
Valérie FERNANDO, May 2008
-
Pêcheurs indiens : en marche pour la survie
Valérie FERNANDO, May 2008
-
Centre for Education and Documentation (CED)
Information in the Public Domain for a Participative SocietyValérie FERNANDO, March 2008
-
Le diable se cache souvent dans les détails
Exemples d’activités mises en œuvre dans le cadre de la Loi nationale sur la garantie de l’emploi en zones rurales (NREG) en IndeSunita NARAIN, March 2008
-
Défendre les droits fonciers des femmes et reconnaître leur rôle dans le travail agricole
L’exemple de l’IndeVanessa GAUTHIER, January 2008
-
Inde - Pour une vraie Révolution Verte
2008
-
Inde : l’accès à la terre dans une société très inégalitaire
300 millions de paysans sans terre suite à de multiples discriminationsLoïc GÉRARD, December 2007
-
Le combat non-violent de Ekta Parishad
Entretien avec Rajagopal P.V., président du mouvement indien Ekta ParishadLoïc GÉRARD, Sarah DINDO, December 2007
-
Inde - le prix du lait
Ravleen KAUR, December 2007
-
Pas simple la cogestion !
Le gestion des ressources naturelles des villages Sukhomajri et Bunga, en IndeSupriya SINGH, November 2007
-
Changement climatique : l’Inde doit faire usage de son influence
Clive GEORGE, November 2007
-
Du guidon au volant
Le marché de l’automobile en IndeAnumita ROYCHOWDHURY, October 2007
-
La campagne Assainissement Total
40 % de l’Inde rurale dispose à présent de sanitaires. Derrière ce chiffre, quelles réalités ?April 2007
-
L’Inde et ses voitures
Anumita ROYCHOWDHURY, February 2007
-
Après le tsunami, la crevetticulture s’étend
December 2006
-
Areas protegidas del himalaya nepalí manejadas por las propias comunidades
Las comunidades de alta montaña nepalí junto con una ONG financiada por el reino de Nepal trabajan conjuntamente por un desarrollo económico sostenible y la protección de las áreas de alta montaña del Himalaya y otras zonas de Nepal. Aplican programas de conservación integral para las áreas protegidas.Manuel LLANO, October 2006
-
Outlet orgánico en Katmandú mejora la vida de las comunidades remotas
The Organic Village (TOV) fue fundado hace tan sólo un año por un grupo de ambientalistas nepalíes, con el objetivo de apoyar y contribuir al desarrollo de mercados nacionales e internacionales donde se promuevan los productos orgánicos de las comunidades y aquellos fabricados con tecnologías de energía renovables sellándolos con su certificación Enviro-Guard.Manuel LLANO, October 2006
-
Nepalíes en extrema pobreza organizados para mejorar su situación
La organización autónoma nepalí Poverty Alleviation Fund (Fondo para el Alivio de la Pobreza) otorga el liderazgo en la lucha contra la pobreza a las propias comunidades y grupos marginados que la padecen.Manuel LLANO, October 2006
-
Save the seeds movement : Semillas y tradición, futuro de la montaña
Agricultores en India enfrentan la ruina tras la erosión de su tierra y el alto costo de los insumos necesarios. Miles se suicidan ante la pérdida de los cultivos tradicionales. Vijay Jarhdhari, agricultor de Uttarranchal, India, recorre las montañas y colinas de su región recogiendo y repartiendo semillas orgánicas entre los agricultores.Manuel LLANO, October 2006
-
Great Himalayan National Park: Pobladores y conservacionistas divididos por los mismos intereses
Los pobladores de las comunidades remotas ven su futuro incierto ante las políticas de conservación de recursos naturales de India que ignoran a las comunidades que han vivido históricamente en estos parajes.Manuel LLANO, October 2006
-
Mujeres independientes se adelantan a su cultura
Abortadas antes de nacer, descuidadas al nacer, en caso de necesidad, abandonadas. La mujer en India se enfrenta a un problema cultural que la discrimina y aleja de las oportunidades. Sólo mediante una independencia cultural y económica es que pueden salir adelante.Manuel LLANO, October 2006
-
Cruzada por la conservación de los ríos sagrados de India
Para los hindúes, sus ríos son sagrados, además de que tienen un papel muy importante dentro de su modo de vida. Son los ríos proveedores de irrigación, de agua potable, de transporte, de electricidad, así como del sustento diario de millones de personas. Hoy los ríos se ven intervenidos por presas que inundan valles, cambian montañas, destruyen culturas, desplazan a millones.Manuel LLANO, October 2006
-
Mejoras visibles en aldeas de India se inician con un cambio de actitud
Una población pobre, desinformada y sin servicios, sólo verá luz en su camino si comienza por buscar los cambios necesarios desde su interior. Los subsidios no cambian las actitudes y son estas las que hay que cambiar.Manuel LLANO, October 2006
-
The experience of the Voluntary Health Association of Meghalaya
Manuel LLANO, October 2006
-
Le système d’assainissement urbain en Inde
La pollution de l’eau due à la dégradation des installations sanitaires et au manque de stations d’épuration : un problème de santé publiqueOctober 2006
-
Alerte rouge pour l’accès à la terre en Inde
October 2006
-
Les Indiens se rebiffent contre Monsanto
September 2006
-
Les normes de sécurité sanitaire des boissons non alcoolisées débattues en Inde
La réglementation sur les pesticides en jeuAugust 2006
-
Les producteurs de coton en Inde et le marché mondial
Pourquoi les paysans meurent-ils ?Sunita NARAIN, June 2006
-
Les problèmes du coton en Inde
Coton étranger, OGM, maladies et pesticides, consommation d’eauSourav MISHRA, March 2006
-
L’Inde exportatrice et importatrice de coton
Sourav MISHRA, March 2006
-
Révolution cotonnière au Gujarat
Sourav MISHRA, March 2006
-
Les producteurs de coton en Inde : la situation au Maharashtra
Sourav MISHRA, March 2006
-
Le Clemenceau, l’Inde et le commerce des déchets (4)
L’Inde poubelle du mondePadmaparna GHOSH, Archi RASTOGI, February 2006
-
Le Clemenceau, l’Inde et le commerce des déchets (3)
Les affaires sont les affairesPadmaparna GHOSH, Archi RASTOGI, February 2006
-
Le Clemenceau, l’Inde et le commerce des déchets (2)
La valse des pavillonsPadmaparna GHOSH, Archi RASTOGI, February 2006
-
Jusqu’où l’interdiction du coca ?
Le CSE s’adresse au gouvernement indien et aux multinationales sur les normes sanitaires et les pesticides dans les boissons non alcoolisées2006
-
Pesticides et sécurité sanitaire des aliments en Inde
Les industriels s’offrent du bon temps2006
-
Réhabiliter l’environnement
Une expérience villageoise exemplaire malgré toutRichard MAHAPATRA, October 2005
-
Les porteuses de bois
Activité délinquante ou activité forestière légitimeT. V. JAYAN, October 2005
-
Bétail et environnement
De l’importance du bétail dans l’économie rurale et pour la durabilitéSopan JOSHI, October 2005
-
La pauvreté a visage de femme
Quand l’environnement se dégrade, le sort des femmes s’aggraveOctober 2005
-
Une journée de femme
Travail harassant, exposées aux pollutions, pilier de la survie des enfants et des vieux, voici le sort des femmesOctober 2005
-
Filles en Inde, aides familiales à plein temps ou écolières ?
Quand l’environnement se dégrade les filles quittent l’école pour travaillerOctober 2005
-
Les tortues d’abord
Préservation des tortues et préservation des moyens d’existence des pêcheursSridhar AARTHI, October 2005
-
Les requins d’abord
Une interdiction de la pêche au requin sans consultation et dans l’indifférence à ses conséquences sur la vie des plus démunisV. VIVEKANADAN, October 2005
-
Les pêcheurs sont de trop dans le paysage
Protection de l’environnement local : facteur de pauvreté ?Sebastian MATHEW, October 2005
-
Cogestion des forêts : pour qui, pour quoi ?
Pouvoir inégal entre l’administration et les villageois pour la gestion des ressources naturellesAnil AGARWAL, October 2005
-
Y aura-t-il des guerres pour l’eau ?
La seule solution à long terme c’est de récolter l’eau de pluie et d’aménager les bassins versantsManish TIWARI, October 2005
-
Conserver l’eau avant de planter : expérience du village de Suckhomajri
Participation des habitants dans la gestion de l’eau et la cogestion de la forêt pour permettre le développement local de leur villageRichard MAHAPATRA, October 2005
-
Comment déstabiliser un projet communautaire qui marche
Les technocrates de la Direction des forêts n’ont pas la moindre idée des principes de participation populaire et de cogestion des ressources naturellesRichard MAHAPATRA, October 2005
-
Ateliers de charité ou développement véritable ?
Projet de loi sur la garantie d’emploi en milieu rural en Inde, destiné aux plus démunis et sous la forme d’emploi non qualifié et peu rémunéréSunita NARAIN, October 2005
-
Produit national brut et Produit naturel brut
Relancer l’économie en préservant les ressources naturelles traditionnellesRichard MAHAPATRA, October 2005
-
La gestion de l’eau à l’échelle de l’Inde : approvisionnement, consommation, traitement et recyclage
Sunita NARAIN, July 2005
-
L’économie politique de la défécation
Le fleuve Yamuna très pollué après sa traversée de Delhi, en cause une mauvaise gestion de ses eaux usées et de ses stations d’épurationApril 2005
-
ASSEFA : 35 Years of Service to Rural Communities of India
A holistic approach to community developmentYvon POIRIER, October 2004
-
ASSEFA : 35 années au Service des Communautés Rurales en Inde
Une approche holistique de développement communautaireYvon POIRIER, October 2004
-
ASSEFA : 35 al servicio de las Comunidades Locales en India
Un enfoque holístico de desarrollo comunitarioYvon POIRIER, October 2004
-
ASSEFA : 35 anos ao serviço das comunidades rurais em Índia
Uma abordagem do desenvolvimento comunitárioYvon POIRIER, October 2004
-
Toujours la question de l’eau
La justice tranche sur une affaire de surexploitation de l’eau souterraine au Kérala, en IndeSunita NARAIN, March 2004
-
Le CSE enquête sur les résidus de pesticides présents dans les boissons non alcoolisées vendues en Inde
Les résultats des enquêtes de 2003 et 2006 et les représailles de deux multinationales américaines impliquéesSunita NARAIN, August 2003
-
Des marches pour l’amélioration de la situation des paysans sans terre en Inde
2003
-
Pour un programme d’amélioration des fourneaux domestiques traditionnels
Il peut être dangereux de faire bouillir la marmiteSunita NARAIN, October 2002
-
El ecoturismo, una opción para el Parque Nacional Gran Himalaya
Un espacio de gran biodiversidad protegido por el Estado indúDiego ARBOLEDA, September 2002
-
Tradiciones y fuentes de energía alternativa para el desarrollo en India
Capacitación personalizada e intercambio de experiencias sin importar la clase socialJulia LASSO, September 2002
-
Himawanti, un sueño de desarrollo sustentable y manejo participativo de los recursos naturales
María Clara EGUIGUREN, September 2002
-
Cambios en las estrategias educativas en las zonas de montaña de la India
La experiencia del Movimiento Educacional y Cultural de Estudiantes de LadakhVanessa FALCONY, September 2002
-
Le problème de l’assainissement en Inde
Quelles alternatives à la chasse d’eau ?Sunita NARAIN, February 2002
-
Le traitement des eaux usées en Inde
L’assainissement urbain et les nécessaires alternatives aux sanitaires classiquesManoj NADKARNI, February 2002
-
Sécurité humaine et développement durable par des cadres de vie soutenables
Georges THILL, Jean-Paul LEONIS, January 2002
-
Des goûts et des valeurs
Ce qui préoccupe les habitants de la planète : enquête sur l’unité et la diversité culturellesPierre Yves GUIHENEUF, January 2002
-
Eco-Parks for Sewage Treatment
Natural techniques for the treatment of waste water are not expensive and very successfulSureshwar D. SINHA, January 2002
-
La formation de parajuristes au sein des communautés ethniques en Inde
P. TRINADHA RAO, 2002
-
Les conseillères aux pieds nus
Jyoti NAGARKAR, 2002
-
Actions collectives en faveur de l’économie informelle en Inde
Pratibha PANDYA, 2002
-
Une lutte de longue haleine pour sauver le plus grand fleuve de l’Inde, le Gange. Deuxième partie
Les Eco Friends montrent l’exemple par des actions concrètes, surveillent les mesures officielles et conçoivent des solutions à long termeIna RANSON, December 2001
-
L’apprentissage de la tolérance religieuse en Inde : The Center for Study of Society and Secularism
En Inde, terre où règne une grande diversité spirituelle, les conflits religieux menacent l’unité du pays et la société dans son ensemble. Asghar Ali Engineer, fondateur d’un centre pour favoriser le dialogue et la paix entre les religions, se bat pour faire triompher une vision oecuménique de la société.Daniel MATIAS, December 2001
-
Pour une plus grande participation des femmes à la vie politique en Inde
Pipal Tree, une association de femmes milite pour l’éducation et la participation des femmes à la vie politique localeMarion BAILLIARD, December 2001
-
Local governance in rural areas of India
Since many years, Mr Shasma has been working for the development of his village of Chakol, the place he lives in and represents. He is militing for local governance policies based on participation of rural communitiesLaurence HUGUES, December 2001
-
A widow’s struggle for women rights
A professor in economics took the courage to promote women’s rights and on a larger scale to try to change at her level the Indian societyJulian KARAGUEUZIAN, December 2001
-
Building a People’s Movement
The ’National Alliance of People’s Movements’ is a network made up of a number of diverse groups in India. The network was formed to deal with the many problems faced by people in India that individual groups could not deal with. The network has mobilised its supporters a number of times to support struggles, as well as protest against institutions such as the World Trade Organisation. The key to the Movements success is that it ensure that those who are most marginalized are heard first, and democratic decision-making is followed at all levels.</James ARVANITAKIS, December 2001
-
Lutter pour une gestion intégrée des ressources de l’eau en Inde. Première partie
Un combat tenace contre le défi majeur de la raréfaction et de la pollution de l’eau, combat soutenu par la Cour Suprême de l’IndeIna RANSON, December 2001
-
Lutter pour une gestion intégrée des ressources de l’eau en Inde. Deuxième partie
La Fondation pour le développement rural en Inde soutient qu’il faut laisser couler les rivières et mettre en place de nombreuses stations de dépollution par traitement biologique.Ina RANSON, December 2001
-
Une lutte de longue haleine pour sauver le plus grand fleuve de l’Inde, le Gange. Première partie
Comment développer une stratégie à long terme pour prévenir la destruction des ressources vitales ?Ina RANSON, December 2001
-
Message à diffuser : récoltez l’eau du ciel
Développement rural intégréAnil AGARWAL, November 2001
-
Malpe Fisherwomen’s Cooperative Society in Karnataka
M. GRACY, September 2001
-
Women in the Ratnagiri Cooperative in Maharashtra, India
Nalini NAYAK, A. VIJAYAN, September 2001
-
With Santidhan, Fish Vendors Meet their Own Credit Needs
J. LUCAS, September 2001
-
Women in Transient Fishing Villages of West Bengal - 2-
Nalini NAYAK, September 2001
-
Women in Transient Fishing Villages of West Bengal - 1-
Nalini NAYAK, September 2001
-
Women weaving nets in Kakdwip, West Bengal
Nalini NAYAK, September 2001
-
Fighting displacement of Fishing Communities in Orissa, India
Nalini NAYAK, September 2001
-
Working Conditions in the Fish Processing Industry in India
The Story of Suja Abraham in Ravi FisheriesNita MISHRA, September 2001
-
Women’s March Against Epizootic Ulcerative Symptom
M.G. INDU, September 2001
-
The Life and Problems of a Woman Fish Vendor
M.G. INDU, September 2001
-
Welcome to the Liquor-free zone !
The anti-arrack struggle of Nellikunnu women in KeralaNita MISHRA, September 2001
-
Struggle against the Mega Port at Vadhawan in Maharashtra
M.G. INDU, September 2001
-
Kolim Fish Gatherers of Maharasthra
M.G. INDU, September 2001
-
Univers de femmes
Récits de femmes à la croisée des cultures du XX° siècleRobert DOUILLET, May 2001
-
Ecologie et démographie
De l’influence réciproque de la remise en état de l’écosystème, de l’alphabétisation de femmes et du profil démographiqueAnil AGARWAL, February 2001
-
En Inde, des pâtures à bout de souffle et mal protégées
Gildas LE BIHAN, November 2000
-
Le sewan, une herbe à protéger pour nourrir les vaches en zone aride : un constat d’agronomes indiens
Gildas LE BIHAN, November 2000
-
En Inde, des villageois se demandent s’ils doivent tenir compte des directives de l’administration ou s’organiser par eux-mêmes
Gildas LE BIHAN, September 2000
-
L’Inde, le nucléaire et les sanctions américaines : de quel droit les Etats-Unis imposent-ils l’ordre mondial ?
Gildas LE BIHAN, September 2000
-
L’écologie sociale doit prévaloir sur la protection de la nature
Gildas LE BIHAN, September 2000
-
L’immense masse des petits paysans en Inde n’est sans doute pas prête à se lancer dans uns agriculture biologique ou à utiliser des OGM
Gildas LE BIHAN, September 2000
-
Tous les fleuves ne se laissent pas dompter : les grands travaux de canalisation effectués en Inde créent bien des nuisances !
Gildas LE BIHAN, September 2000
-
La ’pollutionite’, une pathologie moderne qui consiste à vouloir un monde plus écologique sans changer son mode de vie
Gildas LE BIHAN, September 2000
-
Biodiversité, OGM et principe de précaution : le point de vue d’un scientifique indien
Gildas LE BIHAN, September 2000
-
Un dialogue entre responsables politiques et société civile est devenue nécessaire
Le point de vue d’un chercheur indienGildas LE BIHAN, September 2000
-
Rites hindous et pollution du Gange
Des religieux peu compétents et des politiques qui ne veulent pas empiéter sur le terrain des religieuxGildas LE BIHAN, September 2000
-
La bureaucratie jusqu’à l’absurde en Inde
Histoire d’un paysan qui voulait couper un arbre de son jardinGildas LE BIHAN, April 2000
-
Le développement durable en Inde nécessite une gestion intégrée des ressources des territoires par les villages
En Inde, l’approche sectorielle dans la gestion des territoires agricoles et forestiers est à l’origine de la misère des campagnesIna RANSON, 2000
-
Faire face à la sécheresse : L’exemple du district Alwar dans le Rajasthan en Inde
La sécheresse de l’an 2000 en Inde a remis à l’honneur des savoir-faire anciens. Mais il ne faut pas oublier que leur réintroduction n’est pas d’abord une affaire technique mais une question de démocratie dans la gestion du territoireIna RANSON, 2000
-
ICSF - International Collective in Support of Fishworkers - capitalise en permanence avec l’outil DPH
Sebastian MATHEW, December 1999
-
Les enjeux de la sous-traitance des projets technologiques dans les pays du Sud
L’exemple du marché du software indienElisabeth BOURGUINAT, December 1999
-
En Inde, un programme d’éducation à la tolérance et contre les fondamentalismes religieux
Le projet KhojLaurence FLECHEUX, May 1999
-
Les jeux de Siva
Jean Christophe LALLEMENT, March 1999
-
Forum international des pêcheurs et travailleurs de la mer : trop de temps perdu
Un ordre du jour mal adapté et une mauvaise gestion des traductionsPhilippe CACCIABUE, September 1998
-
Des machines pour les autres
Vingt ans de technologies appropriées: expériences, malentendus, rencontresRobert DOUILLET, July 1998
-
L’Inde et les alternatives à la science occidentale
La critique de la science occidentale a provoqué en Inde un échange avec les traditions locales, qui a toutes chances de prendre de l’importance dans les prochaines annéesJacques POULET MATHIS, March 1998
-
Swadyaya : aux sources de l’hindouisme
En Inde, un mouvement de masse transforme les villages par la spiritualitéMarlène TUININGA, March 1998
-
Première rencontre du chantier Yin-Yang à Delhi en février 1997
Se connaître avant même la rencontre grâce à un travail préparatoire de longue haleineGustavo MARIN, March 1998
-
Le tourisme en Inde
Dora VALAYER, January 1998
-
Women Fish Traders in India : Considerable Variation
Chandrika SHARMA, January 1998
-
Aquaculture in India : The Supreme Court Verdict
Chandrika SHARMA, January 1998
-
Aquaculture in India : Muddy Waters
Chandrika SHARMA, January 1998
-
Changing balance of power at seap
Motorization of Artisanal Fishing CraftChandrika SHARMA, January 1998
-
Intensive Shrimp Aquaculture
Third World Communities Fight the `Blue Revolution’Sebastian MATHEW, January 1998
-
Intensive Shrimp Culture
Abandoned LandChandrika SHARMA, January 1998
-
State and Shrimp Culture in India
Chandrika SHARMA, January 1998
-
State and Marine Shrimp Capture Fisheries in India
Chandrika SHARMA, January 1998
-
Shrimp Farming Affects Fishing Communities in India
Chandrika SHARMA, January 1998
-
Shrimp Culture and Employment in India
Chandrika SHARMA, January 1998
-
South Asian Workshop on Fisheries and Coastal Area Management
Chandrika SHARMA, December 1997
-
Artisanal Fishers in India Adopt New Types of Craft
Chandrika SHARMA, December 1997
-
Displaced Fishers in India Taking up the Challenge
Chandrika SHARMA, December 1997
-
The Struggle against Joint Ventures in India
Chandrika SHARMA, December 1997
-
Re-greening the Seas in India
Artificial ReefsChandrika SHARMA, December 1997
-
Vers une reconnaissance de la symbiose entre ressources génétiques et savoir indigène en Inde
L’expérience de « Gene Campaign »Carine PIONETTI, September 1997
-
The Drama of Green Tomatoes
Carine PIONETTI, September 1997
-
Hegemony and Biodiversity : The Marginalisation of Indigenous Knowledge Systems
Carine PIONETTI, September 1997
-
Recognizing the Symbiosis between Genetic Resources and Indigenous Knowledge
The Experience of Gene CampaignCarine PIONETTI, September 1997
-
Managing the Benefits Derived from the Use of Biodiversity
An Analysis of Community Rights by Ashish KothariCarine PIONETTI, September 1997
-
Steering Clear of the Privatisation of Plant Genetic Resources
Praful Bidwai’s Perspective on Plant Varieties ProtectionCarine PIONETTI, September 1997
-
Protecting Farmers Rights and Livelihood : The Experience of Karnataka Rajya Ryota Sangha
Carine PIONETTI, September 1997
-
Securing Diversity in Traditional Crops in Andhra Pradesh
Community Gene Fund with Deccan Development SocietyCarine PIONETTI, September 1997
-
Community-Based Biodiversity Conservation in Karnataka
The Green Foundation in ThalliCarine PIONETTI, September 1997
-
Community Genebank in Maharashtra
The Rice Project of the Academy of Development ScienceCarine PIONETTI, September 1997
-
Rice Cultivation in a Tribal District of Maharashtra
Genetic Erosion and Economic VulnerabilityCarine PIONETTI, September 1997
-
Biodiversity and Traditional Knowledge : Seed Conservation Practices by Rural Women in Andhra Pradesh
Carine PIONETTI, September 1997
-
Coarse cereals retreating in dryland agriculture in South India
The case of millet and sorghum in Karnataka and Andhra PradeshCarine PIONETTI, September 1997
-
Of Breeders and Poor Farmers : The Inadequacy of High Yielding Varieties of Pearl Millet in an Arid Environment
Carine PIONETTI, September 1997
-
The Potential of Indigenous rices
Dr. Richharia’s contributionCarine PIONETTI, September 1997
-
The Evolution of the Seed Industry in India
Carine PIONETTI, September 1997
-
A Short History of Rice Research in West Bengal
Carine PIONETTI, September 1997
-
Cultivation of Indigenous Rice Varieties -4-
Cultural and Religious Attributes of some Local Rices in West BengalCarine PIONETTI, September 1997
-
Cultivation of Indigenous Rice Varieties -3-
Economic Rationale for the Genetic Diversity in the Drylands of West BengalCarine PIONETTI, September 1997
-
Cultivation of Indigenous Rice Varieties -2-
Agronomic Rationale for the Genetic Diversity in the Drylands of West BengalCarine PIONETTI, September 1997
-
Cultivation of Indigenous Rice Varieties -1-
Genetic Diversity in the Lowlands of South BengalCarine PIONETTI, September 1997
-
Rice Cultivation in the Gangetic Plains
Minimal Genetic Diversity in an Irrigated EnvironmentCarine PIONETTI, September 1997
-
Le tourisme chez les populations menacées
Un document regroupe des récits de diverses régions du monde affrontées au tourisme, les ravages subis par certaines, et quelques luttes exemplaires menées par des communautés indigènesDora VALAYER, August 1997
-
La prostitution enfantine en Inde
Un document publié par un organisme des droits de l’Homme examine la situation de la prostitution enfantine dans le monde, et tout particulièrement en IndeDora VALAYER, August 1997
-
Le tourisme à la croisée des chemins
Deux auteurs, l’un allemand, l’autre indien, ont signé ce document, préalable à un ouvrage plus complet qui évaluera les retombées sur l’industrie touristique de quelques uns des grands textes du nouvel ordre économique internationalDora VALAYER, August 1997
-
Le mouvement Chipko et la sauvegarde de la vie
Sally ROUSSET, Philippe SAGORY, June 1997
-
Au Kerala, les femmes s’organisent contre le tourisme et ses dangers
Odile ALBERT, March 1997
-
Le succès économique en Asie s’accompagnera-t-il de la perte des valeurs ?
Pierre JUDET, September 1996
-
De petits éoliennes pour pomper l’eau
Mohamed Larbi BOUGUERRA, May 1996
-
Réforme agraire et révolution verte
L’impossible synthèse indienneEthel DEL POZO, March 1996
-
Les paysans peuvent-ils devenir des banquiers ? Expériences d’épargne et de crédits en Afrique pour faciliter l’accès au crédit par les plus démunis
Frédéric PRAT, March 1996
-
Les leçons de l’Histoire
Mohamed Larbi BOUGUERRA, February 1996
-
Femmes coolies en Inde
Salariat , culture et survie en milieu urbainMichel SAUQUET, February 1996
-
Citadelles de sucre
L’utilisation industrielle de la canne à sucre au Brésil et en Inde : réflexions sur les politiques publiques de valorisation de la biomassePierre Yves GUIHENEUF, December 1995
-
Orient, la mémoire et la paix
Réflexions de voyages en Inde, en Chine et au JaponLaurent GARDE, November 1995
-
Le barrage de la Narmada en Inde, un projet gigantesque, socialement et écologiquement destructeur
Angélique KHALED, October 1995
-
Partenaires de paix : Contre les effets des violences et des guerres : expériences concrètes et réseaux de solidarité du monde entier (2)
Robert DOUILLET, October 1995
-
Parole de femme intouchable
Deux autobiographies féminines en Inde : la condition sociale des intouchables au XX siècleRobert DOUILLET, October 1995
-
The National Campaign for Housing Rights (NCHR)
September 1995
-
Reconstruction in Earthquake Affected Region of Maharashtra
September 1995
-
The experiences of SPARC and YUVA in Bombay
September 1995
-
En Inde, SEWA forme des femmes au droit
August 1995
-
Formation de femmes au droit pour SEWA -Self Employed Women’s Association-, association indienne de travailleuses indépendantes
August 1995
-
Pourquoi j’ai refusé un contrat de recherche de 600 000 dollars
Mohamed Larbi BOUGUERRA, July 1995
-
La Banque mondiale et l’environnement
Philippe MAZZONI, July 1995
-
Explosions dans les égouts de Delhi
Mohamed Larbi BOUGUERRA, June 1995
-
Le groupe ’Intermediate Technology’ a aidé la Fédération des Sociétés des Pêcheurs d’Inde du Sud à construire de nouveaux types d’embarcations pour les pêcheurs artisans
Pierre GILLET, May 1995
-
Ma caste criminelle
March 1995
-
Femmes au rebut
March 1995
-
Le jeûne, compulsion sociale chez les paysans en Inde
March 1995
-
Initiatives citoyennnes pour la protection de l’environnement
L’exemple de la rivière SabarmatiPrem PANGORA, March 1995
-
Citizen’s Initiatives for Environmental Improvements
The case of river Sabarmati (Ahmedabad India)March 1995
-
L’accès au crédit, un moyen pour échapper à l’emprise des propriétaires terriens
Ramani JAYASUNDERE, March 1995
-
Un exemple d’échec partiel d’un programme de crédit dans une zone agricole soumise à la sécheresse
Ramani JAYASUNDERE, March 1995
-
Les Fonds villageois de l’ASSEFA, en Inde
Ramani JAYASUNDERE, March 1995
-
Un projet de construction de bâtiments en bois de cocotier dans le Kerala, dans le Sud de l’Inde
Répondre à une demande pressante en logement, tout en participant à la sauvegarde de la cocoteraie kéralaiseVéronique WILLEMIN, February 1995
-
Un projet de construction de bâtiments en bois de cocotier dans le Kerala dans le Sud de l’Inde
6 ans pour convaincreVéronique WILLEMIN, February 1995
-
Un projet de construction de bâtiments en bois de cocotier dans le Kerala, dans le sud de l’Inde
La construction d’une école, un projet long, audacieux mais probantVéronique WILLEMIN, February 1995
-
Un projet de construction de bâtiments en bois de cocotier dans le Kerala, dans le Sud de l’Inde
De Tropical Wood Housing, ONG à l’origine du projet, à Kerala Wood HousingVéronique WILLEMIN, February 1995
-
Un projet de construction de bâtiments en bois de cocotier dans le Kerala, dans le Sud de l’Inde
Une évaluation faite les élèves d’un bâtiment expérimental à Chemboor débouche sur un échange entre leur école et une école parisienneVéronique WILLEMIN, February 1995
-
Le gouverneur du Massachusetts forge des liens avec la Silicon Valley de l’Inde
Mohamed Larbi BOUGUERRA, February 1995
-
Une action d’information et de formation pour la défense des droits des travailleurs indiens
La Vadodara Kamdar Union dans l’Etat de Gujarat en IndeJanuary 1995
-
Potentiels de l’action volontaire lors de situations de crises
Bases historiques de l’Action d’Urgence InternationaleTom ROBERTS, December 1994
-
Narmada Bachao Andolan, un mouvement pour sauver le fleuve Narmada en Inde
December 1994
-
La vidéo participative permet de rompre la culture du silence
Des expériences en IndeOdile ALBERT, November 1994
-
Une action de sensibilisation sur les pratiques discriminatoires contre les femmes au Bengale
November 1994
-
La politique de développement et la culture dans les pays en voie de développement
Responsabilités des acteursOctober 1994
-
Jeter des ponts sur des eaux troublées
Mohamed Larbi BOUGUERRA, September 1994
-
L’Inde met fin au ’vol de gènes’
Mohamed Larbi BOUGUERRA, September 1994
-
La défense des droits du peuple indigène Naga en Inde
August 1994
-
Droits des squatteurs
L’UNNAYAN à CalcuttaJuly 1994
-
Role of NGOs in Credit and Savings
Janarth Programme in India - 3Ramani JAYASUNDERE, July 1994
-
Role of NGOs in Credit and Savings
Janarth Programme in India - 2Ramani JAYASUNDERE, July 1994
-
Role of NGOs in Credit and Savings
The Rural Development trust -RDT-, a credit programme in the district of Ananthapur, India - 3Ramani JAYASUNDERE, July 1994
-
Role of NGOs in Credit and Savings
The Rural Development trust -RDT-, a credit programme in the district of Ananthapur, India - 2Ramani JAYASUNDERE, July 1994
-
The Myrada Experience
Alternative Management Systems for Savings and Credit of the Rural Poor - 1Ramani JAYASUNDERE, July 1994
-
Introducing ASSEFA
Ramani JAYASUNDERE, July 1994
-
Les vaches sacrées... ment utiles de l’Inde
Frédéric LANDY, June 1994
-
Capital objectif capital subjectif
Les facteurs expliquant les décisions des paysans indiensFrédéric LANDY, June 1994
-
Finalités, logiques, stratégies
Un essai de modélisation des logiques paysannesFrédéric LANDY, June 1994
-
Fatalistes et bigots, les paysans du Karnataka ?
Frédéric LANDY, June 1994
-
Un projet d’action éducative pour sensibiliser des élèves aux problèmes et à la vie quotidienne dans le Sud
Théâtre et éducation à la différenceJean Yves BAGLAN, June 1994
-
Role of NGOs in Credit and Savings
The Rural Development trust -RDT-, a credit programme in the district of Ananthapur, India - 1Ramani JAYASUNDERE, June 1994
-
Role of NGOs in Credit and Savings
Janarth Programme in India - 1Ramani JAYASUNDERE, June 1994
-
Interaction dynamique des acteurs et des facteurs dans une stratégie de développement endogène
Théories et pratiquesMay 1994
-
La sériciculture en Inde, panacée face au sous-développement ?
Frédéric LANDY, March 1994
-
L’économie de l’Inde, une ’troisième voie’ entre libéralisme et socialisme ?
L’exemple des engrais chimiquesFrédéric LANDY, March 1994
-
Aspects de technologie appropriée dans les pêcheries indiennes
Jean Yves BAGLAN, March 1994
-
Structural Adjustment Programme -SAP-
India’s New Economic Policy - 2Chitra RANAWAKE, March 1994
-
Structural Adjustment Programme -SAP-
India’s New Economic Policy - 1Chitra RANAWAKE, March 1994
-
Primary Environment Care
Creating an Information BaseChitra RANAWAKE, March 1994
-
Potential Partners in Primary Environmental Care
Chitra RANAWAKE, March 1994
-
Make Primary Environmental Care a Reality
Chitra RANAWAKE, March 1994
-
Primary Environmental Care
Chitra RANAWAKE, March 1994
-
Déclaration du colloque de New Delhi sur les nouvelles technologies et la démocratisation de la communication audiovisuelle
February 1994
-
Declaración del simposio de Nueva Delhi sobre nuevas tecnologías y la democratización de las comunicaciones audiovisuales
February 1994
-
Declaration of the New Delhi Symposium on New Technologies and the Democratisation of Audiovisual Communication
February 1994
-
Services juridiques pour les plus démunis en Inde
Le travail de YUVA -Youth for Unity and Voluntary Action- et du Legal Resource CenterJanuary 1994
-
L’histoire d’un projet de contrôle des naissances en Inde qui a échoué parce que les responsables du programme n’ont pas pris en compte les données locales dans leurs approches pédagogiques.
Tom ROBERTS, January 1994
-
Un arbre indien permet le traitement des déchets nucléaires
Mohamed Larbi BOUGUERRA, December 1993
-
Du ministre au paysan
FMI, engrais et alimentation en IndeFrédéric LANDY, December 1993
-
Grandeur et décadence d’un chef de village de l’Inde, ou les dangers de la limitation des naissances
Frédéric LANDY, December 1993
-
Tammaiah, ou l’émigration comme solution au problème des dots en Inde
Frédéric LANDY, December 1993
-
Les castes en Inde ? Elles se portent bien, merci
Frédéric LANDY, December 1993
-
Stratégie de la paysannerie tribale, intégration au marché et politiques étatiques dans le nord-est de l’Inde
Marguerite BEY, November 1993
-
L’agriculture indienne, un secteur encadré par l’Etat, mais au profit surtout des consommateurs
Frédéric LANDY, November 1993
-
Un village irrigué de l’Inde du Sud
Enrichissement pour tous les propriétaires, mais afflux d’immigrés misérablesFrédéric LANDY, November 1993
-
Naragalu, un village non irrigué de l’Inde du Sud
Emigration et cocoteraies tentent de compenser la faible productivité des cultures pluvialesFrédéric LANDY, November 1993
-
Migrer ou ne pas migrer ? Enracinement et migration en Inde du Sud
Frédéric LANDY, November 1993
-
Théâtre populaire de paysannes à Pune (Maharashtra Inde).Une expérience d’autoapprentissage
2 - Choix des formesGuy POITEVIN, October 1993
-
Les groupes d’action sociale en Inde
1 - Dérives et défisGuy POITEVIN, October 1993
-
Les groupes d’action sociale en Inde
2 - Formation des animateurs de baseGuy POITEVIN, October 1993
-
Les groupes d’action sociale en Inde
3 - La communication une question d’autoritéGuy POITEVIN, October 1993
-
Le groupes d’action sociale en Inde
4 - La Communication un système prédéterminéGuy POITEVIN, October 1993
-
Les groupes d’action sociale en Inde
5 - Les codes dominants de la communicationGuy POITEVIN, October 1993
-
Théâtre populaire de paysannes à Pune (Maharashtra Inde). Une expérience d’autoapprentissage
4 - Premières leçonsHema RAIRKAR, Guy POITEVIN, October 1993
-
Au paradis indien des mangues les variétés ne manquent pas
Mohamed Larbi BOUGUERRA, September 1993
-
Théâtre populaire de paysannes à Pune ( Maharashtra Inde). Une expérience d’autoapprentissage
1 - La dimension de spontanéitéGuy POITEVIN, Hema RAIRKAR, September 1993
-
Théâtre populaire de paysannes à Pune (Maharashtra Inde). Expérience d’autoaprentissage
3 - Construction collective de la tâcheGuy POITEVIN, September 1993
-
Résistances civiles : les leçons de l’Histoire
Nicolas SILHE, July 1993
-
Conduite diététique de la diarrhée persistante
Comparaison d’un régime à base de lentilles et de riz avec la formule à base de sojaMohamed Larbi BOUGUERRA, July 1993
-
Un atelier d’autoéducation pour animateurs ruraux à Pune (Maharashtra Inde)
1 - Trois objectifs pédagogiquesGuy POITEVIN, July 1993
-
Une expérience de dialogue entre chrétiens et musulmans à Rabat, Maroc
Echanges avec Jacques LevratGuy POITEVIN, July 1993
-
Expulsion dans une colonie de squatters à Chetla ( Calcutta)
July 1993
-
Eviction at Chetla squatter settlement in Calcutta
July 1993
-
Un atelier d’autoéducation pour animateurs ruraux à Pune (Maharashtra Inde)
2 - Cadre et organisationGuy POITEVIN, July 1993
-
Des maisons en bois de cocotier (Inde)
June 1993
-
Liberating spirituality in the Hindu tradition
May 1993
-
Grands barrages, grands désastres
Joël AUDEFROY, April 1993
-
Créer une contre culture par l’action politique : 3 - la culture est-elle une force de changement ? Le cas de l’Inde
Edith SIZOO, February 1993
-
Entreprendre en milieu défavorisé -17-
La Self Employed Women Association -SEWA-Catherine CHAZE, February 1993
-
Entreprendre en milieu défavorisé -19-
La SEWA BankCatherine CHAZE, February 1993
-
Entreprendre en milieu défavorisé -20-
Le système de protection sociale de la SEWACatherine CHAZE, February 1993
-
Entreprendre en milieu défavorisé -21-
Le programme rural de SEWACatherine CHAZE, February 1993
-
Sociétés en éclats : quand les exclus contribuent au changement, récits de chercheurs
Michel SAUQUET, January 1993
-
Des mèches et le soleil pour adoucir l’eau salée
Mohamed Larbi BOUGUERRA, January 1993
-
Karamat Ali and Pakistani civil society
For Peace between India and PakistanAditi BHADURI
-
Farmer Field Schools in India
Centre for Education and Documentation